Qualcuno me lo spiega un po' che cazzo e' successo?
Will somebody please tell me what the fuck that was about?
Che cazzo e' preso a Little Man?
What the fuck is wrong with Little Man?
Che cazzo e' successo li' fuori?
[grunts] What the hell happened out there?
Che cazzo, E, mi hai abbandonato!
What the fuck, E, you left me!
Che cazzo e' la zona franca?
What the fuck's a free zone?
Che cazzo e' successo a te?
What the fuck happened to you?
Per non parlare del fatto che e' suo zio, cugino o quello che cazzo e'.
Not to mention he's his uncle or cousin or whatever the fuck.
E ora che cazzo e' questo?
Now, what the fuck is that?
Che cazzo e' questa musica hippie?
The fuck is this hippie music?
E che cazzo e' un "Pretzel yoni"?
What the fuck is a yonic pretzel?
Non so che cazzo e' successo.
I don't know what fucking happened.
Che cazzo e' preso te, amico.
What the fuck's gotten into you, man?
Che cazzo e' successo alle nostre ore?
What the fuck is going on with our hours?
Che cazzo e' questa puzza terribile?
What the fuck is that horrible stench?
Che cazzo e' successo li' dentro?
What the fuck happened in there?
Sapete, questo cazzo di affare che sto per firmare... che mi allontana dalla securities industry, mi allontana dalla Stratton... da casa mia... che cazzo e'?
You know, this fucking deal that I'm about to sign barring me from the securities industry, barring me from Stratton, my home. What the fuck is that, you know?
Che cazzo e' la lista, Sal?
What the fuck is the list, Sal?
Ehi... che cazzo e' successo su quella nave?
Hey, what the fuck happened on that ship?
Che cazzo e' questa roba, Jules?
What the fuck is this thing, Jules?
Che cazzo e' successo al gruppo che avevo ascoltato?
What the fuck happened to the band I heard?
Perche' non provi a dirci che cazzo e' successo?
Why don't you try telling us what the fuck happened?
Kev, che cazzo e' successo, amico?
Kev, what the fuck happened, man?
Che cazzo e' andato storto, sergente?
What the fuck went wrong, Sergeant?
Puoi cominciare dicendomi che cazzo e' successo l'altra notte.
You can start with what the fuck happened the other night. How's that?
Che cazzo e' 'sta storia, Colonnello?
What the fuck is that, Colonel?
Ma che cazzo e sucesso qui?
What the fuck is going on here?
No, lascerai che sia io a scoprire che cazzo e' successo.
No, you're gonna let me find out what the hell happened.
Che cazzo e' 'sta merda, amico?
What the fuck is this shit, man?
Ora, chi cazzo sei tu e che cazzo e' 'sta cosa che hai messo sul mio petto?
Now who the fuck are you and what's this fucking thing you've got on my chest?!
Ma che cazzo, e' sempre "The Window Tear"?
What the fuck is a window tear anyway?
Che cazzo e' il partito indipendentista dell'Alaska e lei ne e' mai stata membro?
What the fuck is the Alaska Independence Party and was she ever a member of it?
Io non so neanche che cazzo e'.
I don't know what the fuck it is.
Che cazzo e' questa merda, eh?
What the fucking hell's this shit, then, eh?
Ora dimmi che cazzo e' successo.
Tell me what the fuck happened now.
E che cazzo e' successo in quel negozio?
And what the fuck happened in that shop?
Che cazzo e' la vita, se non qualcosa di personale?
What the fuck is life if it's not personal!
Oh, mio dio, che cazzo, e' una testa mozzata!
Oh my God, fucking gambit! It's a dead head!
2.244392156601s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?